<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Skala radio</title>
	<atom:link href="http://skalaradio.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://skalaradio.com</link>
	<description>Najpopularniji radio u Boki</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 May 2013 12:20:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Grana stabla oštetila turistički autobus, nema povrijeđenih</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/23/grana-stabla-ostetila-turisticki-autobus-nema-povrijedenih/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/23/grana-stabla-ostetila-turisticki-autobus-nema-povrijedenih/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 12:02:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Glavne vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[Vijesti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34387</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Eduard-Kovacic.mp3"> Eduard Kovačić</a></p>
<p>Na ulazu u mjesto Orahovac kod Kotora danas pet minuta prije 12 sati  usljed jakog južnog vjetra otkinula se poveća grana stabla pored  magistralnog puta i pala na turistički autobus dubrovačkih registarskih  tablica.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_34401" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/ostecen-autobus.jpg"><img class="size-full wp-image-34401" title="oštećen autobus" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/ostecen-autobus.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">oštećen autobus</p></div>
<p><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Eduard-Kovacic.mp3"> Eduard Kovačić</a></p>
<p><em>Eduard Kovačić</em></p>
<p>Na ulazu u mjesto Orahovac kod Kotora danas pet minuta prije 12 sati usljed jakog južnog vjetra otkinula se poveća grana stabla pored magistralnog puta i pala na turistički autobus dubrovačkih registarskih tablica.</p>
<p>Autobus je bio pun putnika i na sreću niko nije stradao, a na autobusu je pričinjena manja materijalna šteta, kazao je za Skala radio Eduard Kovačić, pomoćnik komandira opštinske Službe zaštite i spašavanja Kotor.</p>
<p>Turisti su odmah prebačeni u drugi autobus i bezbjedno su stigli do Kotora.</p>
<p>U pomoć su i pored velike saobraćajne gužve glavnom i jedinom saobraćajnicom kroz Kotor brzo stigli kotorski vatrogasci kojima su u pomoć sa druge strane pristigle i kolege iz DVD Perast, kazao je Kovačić.</p>
<p>Na dubrovačkom autobusu stradalo je vjetrobransko staklo i plastika u donjem dijelu.</p>
<p>Policija je odmah regulisala saobraćaj i sačinila zapisnik.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/23/grana-stabla-ostetila-turisticki-autobus-nema-povrijedenih/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Eduard-Kovacic.mp3" length="1040199" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Premijera opere &#8220;Đani Skikić&#8221; u Herceg Novom</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/23/premijera-opere-dani-skikic-u-herceg-novom/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/23/premijera-opere-dani-skikic-u-herceg-novom/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 10:55:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34384</guid>
		<description><![CDATA[<p>Premijera opere Đakoma Pučinija "Đani Skikić" biće održana u  hercegnovskoj dvorani "Park" u petak 24. maja sa početkom u 20 sati i 30  minuta.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1241" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2011/02/Herceg-Novi-panorama.jpg"><img class="size-full wp-image-1241" title="Herceg Novi panorama" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2011/02/Herceg-Novi-panorama.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">Herceg Novi</p></div>
<p>Premijera opere Đakoma Pučinija &#8220;Đani Skikić&#8221; biće održana u hercegnovskoj dvorani &#8220;Park&#8221; u petak 24. maja sa početkom u 20 sati i 30 minuta.</p>
<p>Učestvuju: Milica Lalošević, dr Slobodan Bobo Janjić, Novica Zečević, Miroslav Bobo  Milanović, Maja Dabović i drugi.</p>
<p>Korepetitorka je Aleksandra Medved.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/23/premijera-opere-dani-skikic-u-herceg-novom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Šetalište na Prčanju pri kraju, počinje izgradnja pješačke staze Risan–Dom slijepih</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/23/setaliste-na-prcanju-pri-kraju-pocinje-izgradnja-pjesacke-staze-risan%e2%80%93dom-slijepih/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/23/setaliste-na-prcanju-pri-kraju-pocinje-izgradnja-pjesacke-staze-risan%e2%80%93dom-slijepih/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 10:25:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Glavne vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[Vijesti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34379</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Sandra-Radulovic.mp3">Sandra Radulović</a></p>
<p>Uređenje šetališta uz more na Prčanju, u dužini od 106 metara je u završnoj fazi.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_7091" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2011/05/Prcanj.jpg"><img class="size-full wp-image-7091" title="Prčanj" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2011/05/Prcanj.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">Prčanj</p></div>
<p><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Sandra-Radulovic.mp3">Sandra Radulović</a></p>
<p><em>Sandra Radulović</em></p>
<p>Uređenje šetališta uz more na Prčanju, u dužini od 106 metara je u završnoj fazi.</p>
<p>Ugovorena vrijednost ovih radova je preko 108 hiljada eura.</p>
<p>S obzirom da se radi o prirodnom i kulturno istorijskom području sa liste svjetske baštine, utvrđeni su konzervatorski uslovi, podsjeća za Skala radio Sandra Radulović PR Morskog dobra.</p>
<p>Sadašnjim projektom uređenja, osim rekonstrukcije i popločavanja šetališta ambijentalnim kamenim pločama, predviđeno je da se umjesto postojećih betonskih klupa izrade parapetni zidovi po uzoru na sačuvane u Prčanju, sa djelovima zidova koji će biti urađeni u vidu tradicionalnih pižula.</p>
<p>Takođe će se kamenim pločama popločati postojeće ponte, a kada je riječ o urbanom materijalu, svjetiljkama, klupama, korpama za otpatke, projektom je postignuta usaglašenost sa ambijentalnim karakteristikama ovog lokaliteta.</p>
<p>Predviđeno je i da se sačuva postojeće zelenilo i da se obogati novim, takođe ambijentalnim.</p>
<p>Ovim, spoj tradicionalog i savremenog čini jednu lijepu i funkcionalnu cjelinu, kazala je Radulovićeva.</p>
<p>U posao je danas uveden i izvođač radova B Projekt iz Nikšića na izgradnji pješačke staze na dionici Risan – Dom slijepih u dužini od 530 metara.</p>
<p>Vrijednost ovog posla je preko 68 hiljada eura, a rok za završetak je 70 dana.</p>
<p>Za nastavak uređenja treće faze šetališta u Dobroti u dužini od 145 metara od &#8220;Ele&#8221; do Isntituta za biologiju mora, konačno nakon dugog čekanja i obaranja tendera, izabran je izvođač radova firma konzorcijum Đokić d.o.o.  Bar.</p>
<p>Ugovoreni iznos je oko 238 hiljada eura, radovi koje će kompletno finansirati JP Morsko dobro će početi po završetku glavne turističke sezone, i biće izvedeni na isti način kao i prethodne dvije faze.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/23/setaliste-na-prcanju-pri-kraju-pocinje-izgradnja-pjesacke-staze-risan%e2%80%93dom-slijepih/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Sandra-Radulovic.mp3" length="2620084" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Zajednički menadžment planovi za upravljanje resursima ribarstva u Jadranskom moru</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/23/zajednicki-menadzment-planovi-za-upravljanje-resursima-ribarstva-u-jadranskom-moru/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/23/zajednicki-menadzment-planovi-za-upravljanje-resursima-ribarstva-u-jadranskom-moru/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 08:36:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Glavne vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[Vijesti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34373</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Joksimovic.mp3">Aleksandar Joksimović</a></p>
<p>U Splitu je prošle nedjelje održana godišnja konferencija generalne  komisije za ribarstvo Mediterana, koja koordinira i upravlja  aktivnostima ribarstva u svim mediteranskim zemljama, uključujući i  afričke zemlje.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Jadransko-more.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-34374" title="Jadransko more" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Jadransko-more.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Joksimovic.mp3">Aleksandar Joksimović</a></p>
<p><em>Aleksandar Joksimović</em></p>
<p>U Splitu je prošle nedjelje održana godišnja konferencija generalne komisije za ribarstvo Mediterana, koja koordinira i upravlja aktivnostima ribarstva u svim mediteranskim zemljama, uključujući i afričke zemlje.</p>
<p>Na ovom skupu, 23 članice komisije su detaljno analizirale aktivnosti koje su prošle sve naučne komitete tokom minule godine, kazao je za Skala radio dr Aleksandar Joksimović koji je sa Srđanom Mugošem savjetnikom za ribarstvo Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja bio član crnogorske delegacije.</p>
<p>Oni su iznijeli stavove i zaključke koji su u okviru crnogorskog ribarstva, odnosno ribarstva koje se sprovodi u takozvanoj subgeografskoj regiji 18.</p>
<p>Ovoj regiji pripada Crna Gora, Albanija i Južni dio Italije, gdje je još uvijek u toku istraživanja procjene ribljeg resursa i njihovog odgovornog korišćenja.</p>
<p>Crna Gora će  tokom naredne godine u okviru ove regije biti spremna za donošenje zajedničkih menadžment planova za upravljanje resursima ribarstva u Jadranskom bazenu, kako je predložila i Evropska komisija, kazao je Joksimović.</p>
<p>Na konferenciji je crnogorska delegacija izrazila želju i potrebu za pojačanjem naše flote koja  je mala, tek nekih 20 koča, s obzirom da je na Jadranskom moru operativno oko 3 hiljade koča, uključujući Hrvatsku, Italiju, Sloveniju i Albaniju.</p>
<p>Potrebno je takođe ojačati i drugu vrstu  ribolova, kao što je lov plave ribe, kako bi se tek tada uključili u donošenje zajedničkih planova.</p>
<p>Cilj svih članica Komisije je zaštita resursa, posebno upotrebom mreža koje će imati nešto veća oka na svojim krajevima, kako bi propuštale nedorasle jedinke riba i drugih morskih organizama.</p>
<p>Ono što će crnogorska delegacija posebno zahtijevati je zaštita naših ribarskih tradicionalnih alata, posebno onih koji se koriste u Boki Kotorskoj, zaključio je Joksimović.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/23/zajednicki-menadzment-planovi-za-upravljanje-resursima-ribarstva-u-jadranskom-moru/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Joksimovic.mp3" length="1550109" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Fudbaleri Budućnosti osvojili Kup Crne Gore</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/23/fudbaleri-buducnosti-osvojili-kup-crne-gore/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/23/fudbaleri-buducnosti-osvojili-kup-crne-gore/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 08:06:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34371</guid>
		<description><![CDATA[<p>Poražen Čelik</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2012/11/fudbalska-lopta11.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-27666" title="fudbalska-lopta" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2012/11/fudbalska-lopta11.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>Fudbaleri Budućnosti pobjednici su Kupa Crne Gore.</p>
<p>Budućnost je 22. maja u  Nikšiuću, u finalnom meču, savladala Čelik 1:0 i prvi put osvojila nacionaalni  Kup.</p>
<p>Odlučujući pogodak postigao je Mitar Peković u prvom minutu sudijske  nadoknade.</p>
<p>Utakmicu je obilježila odluka sudije Nikole Dabanovića da  dosudi jedanaesterac za Budućnost, a par minita kasnije i preinači svoju  odluku.</p>
<p>Uslijedio je desetominutni prekid i incidenti na tribinama.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/23/fudbaleri-buducnosti-osvojili-kup-crne-gore/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>U Srbiji proslavljen Dan nezavisnosti Crne Gore</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/22/u-srbiji-proslavljen-dan-nezavisnosti-crne-gore/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/22/u-srbiji-proslavljen-dan-nezavisnosti-crne-gore/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 May 2013 19:48:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Okom i riječju slušalaca]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34357</guid>
		<description><![CDATA[<p>Centralna proslava Dana nezavisnosti Crne Gore u Srbiji održala se sinoć u Prokuplju u velikoj sali bioskopa "Toplica".</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_34358" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/21-maj-Prokuplje.jpg"><img class="size-full wp-image-34358" title="21. maj Prokuplje" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/21-maj-Prokuplje.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">21. maj - Prokuplje</p></div>
<p>Centralna proslava Dana nezavisnosti Crne Gore u Srbiji održala se sinoć u Prokuplju u velikoj sali bioskopa &#8220;Toplica&#8221;.</p>
<p>Proslavu je organizovao Crnogorskoi pokret STEGA, a domaćin je bilo udruženje &#8220;Crnogorska zajednica Prokuplje&#8221; u saradnji sa opštinom Prokuplje.</p>
<p>Crnogorski pokret STEGA čine: Udruženje Crnogoraca Srbije &#8220;Krstaš&#8221;, Crnogorski kulturni centar Beograda, Crnogorsko kulturno prosvjetna društva &#8220;Princeza Ksenija&#8221; iz Lovćenca i &#8220;Montenegrina&#8221; iz Subotice, Crnogorska zajednica Prokuplje i Crnogorska partija iz Novog Sada.</p>
<p>Pozdravljajući prisutne predsjednik Crnogorske partije Nenad Stevović je istakao da je ovo veliki dan za Crnogore u Srbiji koji svojoj matici Crnoj Gori čestitaju Dan nezavisnosti iz srca Topličkog okruga, gdje žive potomci slavnih crnogorskih ratnika koji su ovaj prostor naselili prije 125 godina.</p>
<p>Govorio je i predsjednik Crnogorske zajednice Prokuplja Dušan Žugić, a proslavi je prisustvovalo i rukovodstvo opštine Prokuplje u kojoj Crnogorska partija participira u vlasti.</p>
<p>U kulturno umjetničkom progamu, KUD &#8220;Željezničar&#8221; iz Podgorice, narodni guslar Stefan Marković sa Cetinja i pjevači Bojan Tomović i Ilija Šanović oduševili su veliki broj pripaadnika crnogorske zajednice iz Prokuplja, Kuršumlije, Medveđe, Leskovca i drugih krajeva sa juga Srbije koji su se okupili na proslavi.</p>
<p>Tradicionalno, sedmi put po redu, Dan nezavisnosti je proslavljen i u Lovćencu gdje je su u Crnogorskom kulturnom centru program priredili mladi članovi Crnogorskog kulturno prosvjetnog društva &#8220;Princeza Ksenija&#8221;.</p>
<div id="attachment_34359" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Dusan-Zugic-i-Nenad-Stevovic-na-proslavi-21-maja-u-Prokuplju.jpg"><img class="size-full wp-image-34359" title="Dusan Zugic i Nenad Stevovic na proslavi 21 maja u Prokuplju" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Dusan-Zugic-i-Nenad-Stevovic-na-proslavi-21-maja-u-Prokuplju.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">Dušan Žugić i Nenad Stevović na proslavi 21. maja u Prokuplju</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/22/u-srbiji-proslavljen-dan-nezavisnosti-crne-gore/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Luksuzni kruzeri svakodnevno u kotorskoj luci</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/22/luksuzni-kruzeri-svakodnevno-u-kotorskoj-luci/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/22/luksuzni-kruzeri-svakodnevno-u-kotorskoj-luci/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 May 2013 12:19:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Glavne vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[Vijesti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34350</guid>
		<description><![CDATA[<p>U kotorsku luku su danas uplovila dva kruzera koja su dovela nešto preko 3000 turista. Na sidru je Mein Schiff 2 (Main šif 2).</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_34351" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Svakodnevna-pojava.jpg"><img class="size-full wp-image-34351" title="OLYMPUS DIGITAL CAMERA" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Svakodnevna-pojava.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">kruzeri svakoga dana u Kotoru</p></div>
<p>U kotorsku luku su danas uplovila dva kruzera koja su dovela nešto preko 3000 turista.</p>
<p>Na sidru je Mein Schiff 2.</p>
<p><!--[if gte mso 9]><xml> <o:OfficeDocumentSettings> <o:AllowPNG /> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]-->Prvobitno je bio sagrađen pod imenom Mercury za kompaniju Celebrity Cruises i porinut je 1997. godine, a kasnije 2011. je transformisan u Mein Schiff 2 za potrebe operatera TUI specijalno namjenjen za turiste sa njemačkog govornog područja.</p>
<p>Osmišljen je za porodice sa djecom koji žele da krstare na velikom brodu sa raznovrsnom i kvalitetnom uslugom, dobro urađenim planom putovanja i  odličnom hranom u evropskom stilu.</p>
<p>Po cijenama je konkuretna drugim sličnim brodovima i kompanijama, iako je usluga neuporedivo bolja.</p>
<p>Mein Schiff 2 ima 10 putničkih paluba.</p>
<p>Prima  2680 putnika o kojima se stara 909 članova posade.</p>
<p>Na brodu je 935 kabina od kojih je 639 sa pogledom na more, a 220 je sa balkonom.</p>
<p>Pored toga, tu je kazino sa slot mašinama i ostalim sadržajima, dva otvorena bazena, jedan zatvoreni bazen, bioskop sa 183 mjesta koji može da služi i kao konferencijska sala sa posljednjom audio vizuelnom tehnologijom.</p>
<p>Pored svih sadržaja koji su uključeni u cijenu, tu su u ponudi i SPA koji se plaća dodatno, kao i restorani koji ne ulaze u cijenu krstarenja.</p>
<p>Ima 10 kategorija cijena, zavisno od veličine, položaja i tipa smještaja.</p>
<p>Tu je i pozorište sa 927 mjesta, fitnes  centar i svi ostali sadržaji koje ima savremeni kruzer.</p>
<p>Mein Schiff 2 ima 77713 BRT.</p>
<p>Dug je 263,90 metara, opretarter je TUI Cruises.</p>
<p>Graditelj Meyer Werft iz Njemačke.</p>
<p>Brod plovi pod zastavom Malte.</p>
<p>Drugi je brod je Seabourn Odyssey.</p>
<p>Brod je izuzetno luksuzan i spada u kategoriju small malih brodova koji pruža ambijent poput velike jahte.</p>
<p>Njegovi najjači atributi su osoblje, usluga visokog nivoa, obraćanje pažnje na detalje i fitnes i welness kapaciteti.</p>
<p>Brod je polovio 108 dana 2010. godine na krstarenju oko svijeta i to je bilo prvo krstarenje takvog tipa odrađeno od strane Seabourn kompanije.</p>
<p>Ovo je prvi od tri nova veća broda.</p>
<p>A sestrinski je brod brodovima Seabourn Quest i Sojourn i ima najveći odnos putnika i prostora tako da nikada nema gužve na brodu.</p>
<p>Za razliku od drugih brodova te kompanije, ovaj ima mnogo kabina sa balkonima.</p>
<p>Posjeduje dva otvorena bazena.</p>
<p>Jedan od najprijatnijih djelova broda je Sky Bar (nebeski bar).</p>
<p>Na pramcu se nalazi i đakuzi koji je u slabo osvjetljenoj i prijatnoj atmosferi.</p>
<p>Kabine su smještene na prednjem dijelu borda dok su svi ostali sadržaji na krmi broda što omogućava prijatnu atmosferu putnicima.</p>
<p>Na krmi broda se nalazi i Marina sa binom koja se spušta kako bi se organizovali vodeni sportovi kada to dozvoljavaju vremenski uslovi.</p>
<p>Tu je i &#8220;gradski trg&#8221; koji posjeduje biblioteku, internet centar, spoljnu terasu i kafe bar koji služi za socijalizaciju i sl.</p>
<p>Konsijerž salon pruža usluge savjeta kada se radi o kupovini, ekskurzijama, destinacijama i sl.</p>
<p>Tu je i privatna prodavnica sa dijamantima koja se zove The Collection.</p>
<p>Brod posjeduje kazino, 6 vrtložnih kada.</p>
<p>Prima 462 putnika i 330 članova posade.</p>
<p>Brod ima 225 kabina koje imaju pogled na more, a od njih 199 imaju balkone.</p>
<p>Brod ima  32000 BRT.</p>
<p>Dužina mu je 198,20 metara.</p>
<p>Operater je Seabourn, a graditelj Mariotti Italija.</p>
<p>Plovi pod zastavom Bahama.</p>
<p>Podatke smo dobili posredstvo prestižne Kotor Mar agencije.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/22/luksuzni-kruzeri-svakodnevno-u-kotorskoj-luci/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Crna Goro, sve ti cvjetalo!</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/22/crna-gorosve-ti-cvjetalo/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/22/crna-gorosve-ti-cvjetalo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 May 2013 11:43:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Glavne vijesti]]></category>
		<category><![CDATA[Vijesti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34353</guid>
		<description><![CDATA[<p>Dan od fešte i sjećanja na crvene zastave u buketima po crnogorskim trgovima i buktinju u srcu Crnogorski i Crnogoraca.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_34354" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Crna-Goru-u-srcu-si-nasem.png"><img class="size-full wp-image-34354" title="Crna Goru u srcu si nasem" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Crna-Goru-u-srcu-si-nasem.png" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">Crna Goro u srcu si našem</p></div>
<p>Dan od fešte i sjećanja na crvene zastave u buketima po crnogorskim trgovima i buktinju u srcu Crnogorski i Crnogoraca.</p>
<p>Na jučerašnji dan obnovili smo državnost Crnoj Gori, vratili joj obraz i dostojanstvo, a na današnji slavili, pa se orila pjesma crnogorska i vio oro od mora do krša, od gora do neba i nazad.</p>
<p>Crna Goro, prekrštena svecima od Vasilja Ostroškog do Sv. Tripuna kotorskog.</p>
<p>Crna Goro ukrštena ticama od orlova do galebova.</p>
<p>Crna Goro od gloga i pelina od drače jasena i borova, do limuna, ružmarina leandra i lavande.</p>
<p>Budi sretna, naša, lijepa, budi to što jesi i da te nikada niko više ne pokori, da ti majskim ružama sve cvjeta.</p>
<p>Za nas koji istinski volimo državu, nas koji se ne skrivamo iza velikih ali obično praznih riječi.</p>
<p>Za nas koji uz zastavu i grb ne vidimo i ne taražimo sopstevni  interes.</p>
<p>Za nas koji radnim ognjem stvaramo vatru iz koje moraju bolji dani, standard i prosperitet.</p>
<p>Za nas koji se nijesmo umorili od čekanja, koji vjerujemo u  istinu jer je i sami nosimo.</p>
<p>Za nas koji se ne udvaramo koji smo kadri u oči onima koji se kriju iza smiješne krinke.</p>
<p>Za nas Crnogorke i Crnogorce poštene i bezinteresne emocije, koji u različitosti vrijednost prepoznaju, kojima ništa ne znače ni liturgije ni mise ako nijesu s Božjom potvrdom i zarad nebeskog poravnjanja.</p>
<p>Sretna nam nezavisna, međunarodno priznata mala i velika Crna Gora!</p>
<p>Sa valova Skala radija &#8220;uskačući u dva mora, glas nosimo okeanu da je vječna Crna Gora&#8221;!</p>
<p>Dubravka Jovanović</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/22/crna-gorosve-ti-cvjetalo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Trofej Dana nezavisnosti&#8221; u Kotoru</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/21/trofej-dana-nezavisnosti-u-kotoru/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/21/trofej-dana-nezavisnosti-u-kotoru/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 16:36:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34344</guid>
		<description><![CDATA[<p>Rafting trka u Kotoru</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_34345" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Pobjednicka-ekipa-kotorske-Opstine.jpg"><img class="size-full wp-image-34345" title="Pobjednicka ekipa kotorske Opstine" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Pobjednicka-ekipa-kotorske-Opstine.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">pobjednička ekipa Opštine Kotor</p></div>
<p>Povodom Dana nazavisnosti Kotor je 21. maja bio domacin rafting trke &#8220;Trofej Dana nezavisnosti&#8221;, koji se nakon Plavnice i Morače prvi put održava u našem gradu.</p>
<p>Učestvovalo je deset ekipa, koje su se takmičile u dvije discipline: Sprint i Head to head.</p>
<p>Prvo mjesto, neočekivano, ali potpuno zasluženo u obije takmičarske discipline osvojila je ekipa Opštine Kotor.</p>
<p>Druga je bila ekipa Malesija iz Tuzi, a treća Luke Kotor a.d.</p>
<p>Slijede Gimnazija iz Kotora, Srednja pomorska škola Kotor, Gvožđara In iz Budve, Relaxy.ru iz Petrovca, SFRJ iz Kolašina, Roma i Sirena iz Tivta i podgorički Montevent.</p>
<p>Organizator trke &#8220;Trofej Dana nezavisnosti&#8221; je rafting klub &#8220;Soko&#8221; iz Podgorice, a pokrovitelji kotorska Turistička organizacija i Opstina Kotor.</p>
<div id="attachment_34348" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Ekipa-Opstine-Kotor.jpg"><img class="size-full wp-image-34348" title="Ekipa Opstine Kotor" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2013/05/Ekipa-Opstine-Kotor.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">Ekipa Opštine Kotor</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/21/trofej-dana-nezavisnosti-u-kotoru/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maj &#8211; mjesec rimskih mozaika</title>
		<link>http://skalaradio.com/2013/05/21/maj-mjesec-rimskih-mozaika/</link>
		<comments>http://skalaradio.com/2013/05/21/maj-mjesec-rimskih-mozaika/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 07:26:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Slavko Mandić</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skalaradio.com/?p=34342</guid>
		<description><![CDATA[<p>Kotorska Turistička organizacija, u saradnji sa Osnovnom školom "Veljko  Drobnjaković" iz Risna, vrtićem "Radost" i Muzičkom školom "Vida  Matjan", organizuje kulturno-zabavni program pod nazivom "Maj - mjesec  rimskih mozaika".</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_2280" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2011/02/Risan.jpg"><img class="size-full wp-image-2280" title="Risan" src="http://skalaradio.com/wp-content/uploads/2011/02/Risan.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">Risan</p></div>
<p>Kotorska Turistička organizacija, u saradnji sa Osnovnom školom &#8220;Veljko Drobnjaković&#8221; iz Risna, vrtićem &#8220;Radost&#8221; i Muzičkom školom &#8220;Vida Matjan&#8221;, organizuje kulturno-zabavni program pod nazivom &#8220;Maj &#8211; mjesec rimskih mozaika&#8221;.</p>
<p>Program će se održati u subotu 25. maja na rimskim mozaicima u Risnu.</p>
<p>Početak je u 18 sati</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skalaradio.com/2013/05/21/maj-mjesec-rimskih-mozaika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
